Hi there Kelisot!
My first impression of this work is that it seems to show a point of conflict, though I’m not sure by the end if the conflict is meant to be resolved. You’ve put it into the genre ‘script’, but the formatting of the work is quite different from how I’d imagine a script to look like (I’m thinking of a play script or a video script). What catches my eye the most though is the line “we don’t need any more poetry anymore”, because that was an interesting turn. It wasn’t how I thought this work was going to go.
I like the concept behind the work. I googled ‘theta’ and ‘nomos’ separately, and it looks like you’re referencing Ancient Greek culture here. From what I can tell, ‘nomos’ might refer to the daemon of human laws, so maybe Theta-Nomos is a deity that inverts human law? That’s what I see in the poem part anyway, as the narrator repeats “this is not . . . this is not . . . “ in reference to a lot of things contained in human culture like poetry, love and temperance. (Unless these things are meant to be divine in the setting you've built.)
The inner voice of this God messenger contrasts their speaking voice quite a bit, and I wonder if that was intentional. For example, they sound very formal and dare I say loaded when they say “defile your name” and “destroy these wicked sinners”. Then in their own head they say things like “heck” and “but seriously, now?” which make them sound more like just another person, maybe even a kid. It kind of confused me a bit, and I found it hard to suspend disbelief in that scene. Another thing I was wondering about is if the messenger spoke out the “[ERASED]” line in that way, or if the narrator was speaking aloud at all. It sure looks like they were speaking, since the other characters are reacting to their speech in the scene, but I can’t imagine someone reading out a line ‘erased’ unless they were a computer or if this was a modern setting with experimental spoken word poetry.
I appreciate how you’ve played around with the formatting here. When reading it the first time, I definitely didn’t expect the poem/speech/monologue to break off into a scene. I think I was absorbed into the words and not thinking about the title anymore. I like how that switch to prose maybe contrasts between the divine and the worldly. In this work at least it looks like the worldly chaos, or the “wicked mass” as the narrator expresses it has become disconnected from the divine order. Form fitting content is always neat, even if “this is not poetry” c:
Now for some quick nitpicks:
I paused with shock as I disbelieved what I just heard.
The flow of thought is a bit hard to follow in this line. “I disbelieved” feels like an odd way to describe it for me because unlike the other verbs in this line it’s not really an ‘action’?
"Get out!" one of them yelled, throwing sharp objects over me
‘over’ makes me think they’re deliberately aiming the sharp objects to fly over the messenger’s head, whereas usually in these situations they would be aiming ‘at’ the messenger.
Overall, this was an interesting work that presented a nice piece of worldbuilding. I’d imagine it could lead to some twists in a preexisting plot about the religion of Theta-Nomos, or it could be a story on its own about the God’s messenger and what they have to deal with on a daily basis.
Hope some of this is helpful, and feel free to ask for more feedback!
-Lim

Banner by @HarryHardy
Points: 33599
Reviews: 504
Donate