Oh, Tony. One of these days I'm going to get on a bus, come see you, and smack you once for every time you tell me you're an awful poet.
ODE I: I love it. The message, the language, the way you expressed every sentiment... gorgeous. Deity, and those last two lines... "A sword can take a life / But a pen can birth a generation." Quote-worthy lines if I ever saw 'em, and a nice twist on the old comparison between pen and sword.
ODE II: I like the change into the more antiquated language... it gives it a dusty feel, like it's been unearthed and translated from the side of a Grecian urn or something. And yes, that's a compliment. My one complaint... I think you've got the conjugations (if that's what you call them) off. I'm not claiming to be an expert, but I think that
Oh, oh, what hath thee done, Prometheus?
should be
Oh, oh, what hast thou done, Prometheus?
...and so on and so forth (to quote my erstwhile political philosophy professor) throughout the rest of this ode. And while I liked this one, I have to say, I greatly preferred the first. ...But that could just be because my attention span is about the breadth of a pea tonight. Which means I'll be picking this back up later.
Points: 1144
Reviews: 381
Donate