ALIW NG TULANG PILIPINO (RHYTHM OF FILIPINO POEMS)
melvin Banggollay
Napakaganda at matalinghaga (Beautiful and truly poetic)
Ang pagkasulat ng ating mga tula (how our poems were written)
na sadyang nakakamangha (which were truly awesome)
Tulad ng isang awit hatid ay saya. (like a song that brings joy)
Ang bawat tao ay may kakayahan (Every man has its own capability)
Tulad ng liping aking pinagmulan (like the race where I belonged)
Na may wikang iba ang pamamaraan (with a language distinct of its way)
Sa paghabi ng diwa ng katutuhanan. (of weaving every sense of reality)
Kaya dapat linangin ang pag-gawa (Therefore, let's develop our own way)
Ng mga tulang puno ng saya't diwa (of writing poems full of joy and sense)
pagkat sa paraang ito'y maipakita (for in this way, we can manifest)
Ginintoang awit ng puso't kaluluwa. (golden songs of our heart and soul)
Dapat ipagbunyi wika't kakayahan (Let's be proud of our language and ablity)
Pagkat may angking kaibahan (for it has its own distinct beauty)
Na wala sa ibang salitang dayuhan (that other foreign lanaguage have none)
Kaya dapat nating ipangalandakan. (that's why, we must be proud of it)
