all rightay...
::cracks fingers::
Griffinkeeper did a very nice job of editing so i'm just going to correct some of the most apparent grammatical and spelling errors.
Arvandor wrote:A city of beauty, its marble towers engraved with golden runes, piercing the blue clear skies above.
A city of beauty; its marble towers engraved with golden runes, piercing the clear blue skies above.
Arvandor wrote:Yes, they were, are saints, and his cause was seen as just and holy.
This sentence is kind of awkward, you go from "were" to "are" outside of a comma.
Arvandor wrote:Elenorians don’t care much of war; they care only of improving not only their life-style but also they bodies, their minds and souls.
Elenorians don't care much for war; they care only for improving not only their lifestyle, but also their bodies, minds, and souls.
Arvandor wrote:The cloaked halfling was shouting on the streets of Elenor:
-The Archbishop, the one that brought us together! The DEVIL! A spawn of Evil. A shadow!-He was running down the streets, towards the Academy. Finally one of the guards stopped him:
-Sir please calm down! If you don’t stop this I’m afraid I will. Come with me to the Guards Post.
This part isn't too good...
First off, "The cloaked halfling was shouting on the streers of Elenor:", doesn't belong in there.
Well, actually, how about this:
"The Archbishop, the one that brought us together! The devil! A spawn of evil! A shadow!"
The halfling ran down the streets towards the Academy. Finally, a guard stopped him.
"Sir, please calm down! If you don't stop this, I'm afraid I will. Come with me to the Guard's Post."
Arvandor wrote:The chaotic sphere of swirling magic struck down the guard, he slammed on the ground, his chain mail making a terrible noise.
The sphere of swirling magic struck down the guard, his chain mail making a loud noise.
Arvandor wrote:Everyone on the streets was staring at the halfling. Some of the citizens came to help him:
Everyone on the street stared at the halfling. Some of the citizens made a move to help the fallen guard.
Arvandor wrote:-Sir is there something wrong? Please let us help you. That’s why we are citizens!-The told him their voices filled with fear, from the uncontrollable magic of the halfling.
"Sir, is there something wrong? Please, let us help you.", they told him; their voices filled with fear from the uncontrollable magic of the halfling.
Arvandor wrote:-Geondar has gone mad brothers and sisters! HEAR ME! The Human wants us all dead! He summoned and army of the Abyss! Run while you still can!-The halfling has gone mad, everyone thought, confused.
"Geondar has gone mad, brothers and sisters! HEAR ME! The Human wants us all dead! He has summoned the army of the Abyss! Run while you still can!"
The halfling has gone mad, they all thought.
Arvandor wrote:To speak such words against the Favored Cleric, blasphemy.
put the word "was" between "Favored Cleric," and "blasphemy."
Arvandor wrote:You have to be either the bravest mage that ever walked on Archanon, or to be the stupidest one.
There's "stupidly" (adverb) and "stupidness" (noun), but there is no such word as "stupidest".
And this sentence is also awkward, I would eliminate it all together.
Arvandor wrote:They cam in front of the Guard Post.
"cam" to "came"
Arvandor wrote:He ruffled his fingers through his gray hair, blue eyes, examining the map of the great city.
I know what your trying to say with "ruffled", but it doesn't look or sound right...
He ran his fingers through his gray hair, his blue eyes examining the map of the city.
Arvandor wrote:-So this is the madman that is causing all this trouble?-the captain eyed him raising an eyebrow, trying to hide his anger.
"So, this is the madman that is causing all the trouble?" the captain eyed him, trying to hide his anger.
Arvandor wrote:-Yes sir, one of our patrols found him half an our ago-one of the guards said.
"our" to "hour"
Arvandor wrote:-He couldn’t control his magic sir. He is obviously a sorcerer, the usual madmen, ravaging the lands.-the other guard said, with discustment.
lol discustment?
"discustment" to "disgust"
Arvandor wrote:-Believe it or not, I’m Dorim. - hr took of his cloak, and long white hair fell to his shoulders, a pale face, dark, black eyes.
"hr" to "he"
Arvandor wrote:-That’s it…-Dorim said statisfactionly.
I think you meant "satisfactionally", but the trouble is, that's not a word. I'd just take out the word all together.
Arvandor wrote:With the boy in his grips, he started to move slowly, his black eyes glaring at the others, fearful and dangerous-Don’t make anything stupid now…-suddenly someone shot an arrow at him. All the others bend down, like they were timed, awakening them from the shock.
With the boy in his grip, he started to move slowly, his black eyes glaring at the others.
"Don't do anything stupid now.."
Suddenly, someone shot an arrow at him.
Everyone else dropped to the ground, as if timed, snapping them out of shock.
Arvandor wrote:-Who did…-Dorim looked around when…
-I DID! - someone yelled from above him.
"Who did--"
"I DID!" someone interupted from above him.
Arvandor wrote:-All of you, listen to me…-Andara looked at the other soldiers and mages around- This didn’t happened? Am I understood? The Archbishop is not feeling right and the least he needs is this scandal. Double the patrols, I want extra guards in front of every door in the castle.
"happened?" to "happen."
"Am I understood?" to "Does everyone understand?"
"and the least he need is this scandal." to "and the last thing he needs is this scandal."
Arvandor wrote:-Very well them. Now go, and take some rest, we don’t see abominations less much necromancers in this fair city.-she said, knowing that he will return, sooner than she thought.
"them" to "then"
This whole sentence actually needs to be fixed.
"Very well then. Now go, and get some rest, we won't see abominations, much less necromancers, here any time soon." she said, knowing that he would return sooner than she thought.
Arvandor wrote:-I’m going to inform Jonathan about this…-she said trailing off, down the Old King’s street. As the soldiers still watched at her, many of them confused, and her snow white cape enveloping her graceful figure, thoughts were screaming inside her mind: How? Why? It can’t be! But, what if…What if he is right? Then what? Her emerald eyes shifted from one person to another passing by.
I don't really know what to do with this..
Just sound it out, it doesn't sound right.
Arvandor wrote:With her face she was telling them Nothing happened here. Still, the people were scared, and this “gossip” will remain for quite some time now. She could see the fear in their eyes. For many Elenor was a bastion of peace, a place were they could feel safe. A sanctuary for all Humanity. The irony was she was no human. Nor was Dorim…
I would just take this part out all together.
Arvandor wrote:-I feel so alienated in here.-she thought to her self as the lavish mansion of Jonathan was glooming ahead.
Take out the word "glooming"
Arvandor wrote:-Ah!-he jolted up from his wooden post and had a good sip from the cup in front of him.
"had" to "took"
"good sip" to "drink"
And why does this story seem so familiar... :-k
Points: 4840
Reviews: 43
Donate