would be to mummify
the metaphors and similes
as they crawled to life on my tongue.
This soul shattering act occurs
Whenever I drink from the gene pool.
A greasy puddle with cigarette bud tadpoles
And smashed dreams lily pads.
It’s why I revert to a porcelain china doll
Forgotten in a dusty attic.
Cracked face,
Spider web veil,
Hiding my fragile state
From this decrepit doll house nightmare.
I hid away these pages
Yellowed and weathered
In my rib cage.
Protecting them from
The Poetic Gestapo.
And when I’m filled,
Like a novel.
I sneak away
to spill forth my
Blood and anger and tears,
Spreading it to others,
Like SARS.
This is when I can tell you that
Shame sits at our Christmas dinner table.
Right between Despair and Alcoholism.
This is when I can tell you that my Mona Lisa don't smile any more.
Because da Vinci is not the painter he once was.
Instead of throwing brush strokes,
he throws insults like spice into a pot,
And makes my Mona cry at every syllable.
Her strength has depleted.
She no longer can carry the weight like Atlas.
No longer reach into the depths of Hade’s lair,
She is sick my Mona.
Not with I bug I can see.
Not with anything I can cure.
So I carry the weight for her,
run to the lair in her place.
Smile for the audience so she can relax.
All the while I just want her to smile for me again.
So please mummify the metaphors and simile's as
they try oh so desperately to crawl to life on my tongue
But, please,
don't touch my unsmiling Mona Lisa masterpiece.
Spoiler! :
Gender:
Points: 963
Reviews: 6