"hath" translating out into archaic "have", "Magic have/has April" I suppose it's "April has magic".
I wouldn't pick it up, since I don't like magicy books and it sounds like a YA. I think it would be a fantasy wishish book in the YA section. It's an OK title. I think there could be something more particular to the actual story, that title could fit so many things.
My Most Talked About Secrete
“It's necessary to have wished for death in order to know how good it is to live.” ― Alexandre Dumas, The Count of Monte Cristo
Hmmmm. Sounds interesting. But ... is that a second spelling of "secret" with an e at the end? Or are you talking about secrete, the verb? Oh, wordplay and your colorful disguises...
Quentin and the Dolls
i thought you were shallow, but then i fell in deep.
It sounds like a slice-of-life kind of story, or something about an underdog character. The title looks like it's pointing toward a character so it pulls readers into the book who want to know more about the character.
obviously enough, it sounds Fantasy. But it's rather vague.. I wouldn't pick it up, simply because I don't read fantasy, but I think It could have a pretty cool cover art!
My Most Talked About Secret
“It's necessary to have wished for death in order to know how good it is to live.” ― Alexandre Dumas, The Count of Monte Cristo