z

Young Writers Society


French Translations?



User avatar
2058 Reviews



Gender: Male
Points: 32885
Reviews: 2058
Wed Mar 14, 2007 11:46 pm
Emerson says...



We're writing a paper in French, and as I am only a second year, my vocabulary isn't perfect :-D

I'm trying to say "I was tired of traveling" or "I was tired of driving"

"J'étais fatigué de la conduite" or "J'étais fatigué du..." I'm not sure how I would put voyager into that sentence. Is the first one correct? We all know google translators are rather useless, it put the first one into "I was tired of controlling" but....that isn't what it means XD

Can anyone help me with it? Je ne sais pas....ha ha ha ha.
“It's necessary to have wished for death in order to know how good it is to live.”
― Alexandre Dumas, The Count of Monte Cristo
  





Random avatar


Gender: Female
Points: 9682
Reviews: 156
Thu Mar 15, 2007 10:39 am
McMourning says...



Bonjour!
I speak Spanish, so I'm really not much help there. But, I do dabble in French.

I was tired from the drive.
J'ai été fatigué de l'unité.

I was tired of driving.
J'ai été fatigué du conduite.

Conduite has quite a few meanings: performing, behaving, bearing, deporting, running, managing, motoring, handling, treating, driving a vehicle, etcetera. (Definitions courtesy of Word Reference English-French.)

I hope that helps!
"One voice can be stronger than a thousand voices, " Captain Kathryn Janeway
  





User avatar
2058 Reviews



Gender: Male
Points: 32885
Reviews: 2058
Thu Mar 15, 2007 10:54 am
Emerson says...



Thanks, and it kind of did, though I already got the sentence I needed :-D (And used voyager to do it)

BTW: You put your sentences all in the Passé Composé, they should be in the Imparfait, like mine are. Though, your a Spanish person so you probably don't completely understand what makes the difference of the two, so it's okay :-D (I barely do.)

I used: J'étais fatigué de le voyages.

It may not be entirely correct, but I can get it fixed today, if it isn't.

Thanks anyway! :-D
“It's necessary to have wished for death in order to know how good it is to live.”
― Alexandre Dumas, The Count of Monte Cristo
  





Random avatar


Gender: Female
Points: 9682
Reviews: 156
Thu Mar 15, 2007 11:01 am
McMourning says...



You're welcome.
"One voice can be stronger than a thousand voices, " Captain Kathryn Janeway
  





User avatar
46 Reviews



Gender: Female
Points: 890
Reviews: 46
Fri Mar 16, 2007 1:54 am
View Likes
chocolatechipmuffin says...



Would that be the past tense and the imperfect tense?
We use those in Spanish, but I speak no other French than
Bonjour, como ca va? (and I can't type the accents, it's a pain in the...derriere...)
"The only winner in the War of 1812 was Tchaikovsky."
~Solomon Short

"We are all of us living in the gutter, but some of us are looking at the stars."
~Oscar Wilde
  





User avatar
2058 Reviews



Gender: Male
Points: 32885
Reviews: 2058
Fri Mar 16, 2007 2:04 am
Emerson says...



Bonjour, Comment ça va?* :-D

It ended up being "J'étais fatigué de voyager." by the way. of + infinitive.

And yes, past tense and imperfect.
“It's necessary to have wished for death in order to know how good it is to live.”
― Alexandre Dumas, The Count of Monte Cristo
  





User avatar
375 Reviews



Gender: Male
Points: 890
Reviews: 375
Fri Mar 16, 2007 3:57 am
View Likes
Dargquon Ql'deleodna says...



we just started tenses (im in french 1)
Life's a B*tch, slap it upside the head.

Dargquon Ql'deleodna: (n) "Dar-qu-on Kel-del-ode-na" something i made up that sounded cool, partially based off of the Drow Drizzt Do'Urden's name style
  





Random avatar


Gender: Female
Points: 9682
Reviews: 156
Fri Mar 16, 2007 9:49 am
McMourning says...



chocolatechipmuffin wrote:We use those in Spanish


Yes, I think all languages do. I just dabbling in French,I don't know about it in French, yet.

Sorry about all of that. I wish I could have helped, but alas, I did not. Sorry.
"One voice can be stronger than a thousand voices, " Captain Kathryn Janeway
  





User avatar
2058 Reviews



Gender: Male
Points: 32885
Reviews: 2058
Fri Mar 16, 2007 11:18 am
View Likes
Emerson says...



It's perfectly fine! You speak spanish, anyway, and it was one of those small details that was easy to be confused on.
“It's necessary to have wished for death in order to know how good it is to live.”
― Alexandre Dumas, The Count of Monte Cristo
  








Opportunity does not knock, it presents itself when you beat down the door.
— Kyle Chandler